超元氣3姊妹 (08)
超元氣3姊妹 (08)
作者:櫻井紀雄 (桜井のりお)
台灣東立出版
譯者:陳宙遠(第八集)、鳥山亂(第一集~第七集)


みつどもえ (08)
原作名「みつどもえ」,連載於週刊少年チャンピオン,
動畫預定於2010年7月放送

----------

這是我非常喜歡的一套漫畫XDD


首先先提提台灣翻譯的事...
很神奇的,就我看來~從第一集到第八集都至少有一個以上的誤譯處(汗)
即使第八集的譯者從資深翻譯員「鳥山亂」換為「陳宙遠」,依然還是有錯誤XD...
真是奇妙的現象...
稍微提一下好了,例如稱呼方式搞錯(三葉寫成三女之類的),
第八集最明顯的則是一開始的家長會,杉崎媽媽被譯者看成是女兒杉崎美空,
而誤譯成「美空我所做的事才不奇怪呢」(其實是杉崎媽媽在說「我家美空所做的事才不奇怪呢」)

不過呢我還是很重視台灣譯者的啦,不然我就不會每次寫感想都會註明譯者了XD
他們很辛苦也是事實~只是期望他們能夠維持更好的品質給台灣讀者們~


接下來講作品部份XDD

想當初這漫畫第一集剛出版的時候~日本方面多轟動啊wwwwwww

初期的風格是走變態搞笑路線,我相信我這樣講 看過的人沒人會反對吧XD?
例如全班養了一隻寵物鼠取名叫做「乳頭」,
從那刻開始,只要劇情有提到牠,作者一定會清楚的標記出「*乳頭 → ※黃金鼠。」XD
還有各式各樣的重口味變態笑料,
讓很多人一開始根本不相信作者是女性XD (尤其台灣譯名又很男性化)


第二集之後,慢慢的火力就較為緩和下來了,但只是"有點緩和"而已www
通常故事的進行都是由小小的語言誤會所展開
真的很佩服作者能夠把一件事弄成那麼大的災難XDDD

後期故事的走向漸漸的不再完全拘泥於情色搞笑內褲捏他之類的,
出現了許多日常生活般的輕鬆小故事


接著是作者畫風的演進~

作者桜井のりお是「抓狂一族」的作者「浜岡賢次」的超級FANS,
因此他初期的作品「抓狂學校(子供学級)」的畫風和搞笑風格都極似於抓狂一族
直到超元氣3姊妹第一集的前幾回都還是可以看出那種感覺

我自己是認為從一開始到現在,作者的畫風至少轉了四次左右XD
不過要我去區分給大家聽總覺得也沒啥意義XD
但每一時期的畫風我都很喜歡~~



另外值得一提的是標題的部份~~

作者捏他玩得很開心喔XDDDDDDDD 絕對是個重度御宅族嘛wwwww
梗都很新~~有時根本就跟新番的速度差不多了XDDD
第八集149卵性,連「輕飄飄時間」都用上了XDDD 超歡樂XDD
          ↑(註:台灣尖端是譯為「軟綿綿時間」)
雖不是每一回都有玩捏他,但是有玩就會很有趣,讓人會心一笑~
譯者也幾乎都有譯出跟其他作品的台灣譯名對應的搞笑梗,值得稱許~



最後稍微提一下,本作預定即將在2010年7月開始播放動畫~~
雖然我不知道動畫製作組要怎麼拿捏初期嚴重的情色搞笑和後期的輕鬆路線的比例
不過基本上我是懷著滿期待的心情的XDDDD
官方網站製作得多認真啊wwwwww

到今天為止還沒公布聲優~~若公佈了的話請提醒我修改本文XD


總之是一部相當推薦的作品!!!
每個角色個性都很鮮明,很讓人喜歡~~


就寫到這裡~~
因為我辭窮了XDDD(瀑布汗)
好啦其實我累了,滿想睡覺的,而且明天要考試,我居然在這邊寫這個XD


----------
延伸連結

みつどもえ 日本維基頁面
桜井のりお 日本維基頁面
みつどもえ 動畫官網

作者官網「のりぺぃじ」,很久沒更新了XD,但圖絕對值得一看
在我看這漫畫以前我就逛過他的網站,那時就很喜歡了~

作者網誌「これはひとりごとの範疇なの?」,比較有在更新的地方,但也是龜速XD
有許多漫畫看不到的插圖、彩圖、小漫畫喔~


arrow
arrow
    全站熱搜

    kidk0214 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()